¿Te importaría o podría importarte?

Usamos las frases le importaría + -ing y le importaría + -ing para pedirle a la gente educadamente que haga cosas. ¿Le importaría es más educado y más común: ¿Le importaría abrir la ventana, por favor?

¿Te importaría VS, por favor?

“¿Le importaría tomarse un minuto para responder mis mensajes?
Además, ¿Te importaría? ya se está utilizando como una frase “cortés”, por lo que se puede omitir “por favor”. ¿Te importaría tomarte un minuto para responder mis mensajes, por favor?
Si quieres decir “por favor”, y eso es algo bueno, no está mal agregarlo gramaticalmente.

¿Te importaría decir?

frase. DEFINICIONES1. Se usa para pedir educadamente algo. ¿Te importaría hacer algo?: ¿Te importaría cerrar esa ventana?

¿Podrías por favor vs ¿Podrías por favor?

Pero supongo que “would” es más cortés, porque expresa la idea de probabilidad, voluntad y deseo de que se haga algo, mientras que “could” está más en el ámbito de la capacidad (sí, puedo). Y según el American Heritage Dictionary, “would” se usa para hacer una solicitud educada.

¿Te importaría en una oración?

“¿Te importaría si salimos a comer?
“¿Te importaría si abro la ventana?”
“¿Te importaría decirme lo que estás haciendo?
“¿Te importaría estar callado por un minuto?

¿Te importaría ser educado?

Si quiere sonar particularmente cortés, o si cree que la respuesta puede ser negativa, también puede usar ¿Le importaría + verbo-ing como la alternativa preferida a Podría…?

¿Te importan los ejemplos?

¿Te importa que cierre la ventana?
¿Te importa que Jack me ayude con mi tarea?
¿Te importa que nos vayamos temprano de la fiesta esta noche?… También puedes usar ¿Te importa si + oración?

¿Te importa si me siento aquí?

¿Te importa si cierro la ventana?

¿Te importa si fumo aquí?

¿Podrías ser grosero?

-> Ambos son maleducados. Ambos suenan como un comando/orden. El primero es menos grosero que el segundo. ¿Podría por favor darnos algo de contexto?

¿Lo harás o lo harás?

Muchos estudiantes de inglés se confunden porque se usan en situaciones muy similares. Pero no son lo mismo. La principal diferencia entre will y would es que will se usa para posibilidades reales, mientras que would se usa para situaciones imaginarias en el futuro.

¿Te importa responder?

4 respuestas. “¿Te importa…” es una forma educada de preguntar “¿Puedes…”? Por esta razón, generalmente es aceptable responder a la intención semántica de la pregunta con “Sí (puedo hacer eso)”, en lugar de responder a la forma gramatical con “No (no me importa)”. Los hablantes nativos a veces también se confunden con esto.

¿Por qué me importaría el significado?

Siento que “¿por qué lo haría?
” es la abreviatura de “¿por qué querría hacer eso?”
“, es decir, es poco probable que quiera hacer eso. “¿Por qué debería hacerlo?
” sugiere qué razones me persuadirían a hacer eso?
¿Quizás alguien más podría comentar?
PS “quiero hacer eso” arriba = “mente”

¿Te importa la gramática?

¿Te importaría?
y te importa?
Usamos las frases le importaría + -ing y le importaría + -ing para pedirle a la gente educadamente que haga cosas. ¿Le importaría es más educado y más común: ¿Le importaría abrir la ventana, por favor?

¿Te importa si pregunto o pregunto?

¿Cuál es la diferencia entre “te importaría si te pregunto” y “te importaría si te preguntara”?
El significado fáctico es exactamente el mismo: las preguntas solicitan exactamente la misma información sobre el mismo evento hipotético. Hay una diferencia en la perspectiva temporal, y también una diferencia en los matices.

¿Te importaría ayudarme a entender?

Ayudar – generalmente ayudar a alguien haciendo cualquier cosa que se te ocurra hacer. Para ayudar: específicamente para ayudar a alguien a hacer algo específico con lo que necesita ayuda.

¿Te importa si es grosero?

Una exclamación de sorpresa o frustración provocada por las acciones de otra persona, especialmente aquellas consideradas groseras o inapropiadas. Vaya, ¿te importa?

¿Qué es más educado, puedes o podrías?

Para responder a la pregunta: “could” definitivamente suena un poco más cortés que “can” para un hablante nativo, ya que es menos directo y, como resultado, más deferente. “Could” es una forma de “can”, por lo que técnicamente ambos preguntan “¿eres capaz de…”. Esta no es la diferencia entre los dos.

Ejemplos de oraciones will y would?

Usamos will para expresar creencias sobre el presente o el futuro:

John estará en su oficina. (
Pensé que llegaríamos tarde, así que tendríamos que tomar el tren.
Nos veremos mañana.
Siempre pasamos nuestras vacaciones en nuestro hotel favorito a la orilla del mar.
Tuvimos una noche terrible.

¿Haría y voluntad en la misma oración?

“Will” y “would” no se pueden usar como sustitutos entre sí. Echa un vistazo a tu primera frase: Le propondré matrimonio si tengo la oportunidad. La palabra would no tiene tiempo verbal, pero will siempre está en tiempo futuro.

¿Suena grosero?

‘ era quizás la manera de decir de tu abuela ‘trata de ser cortés’. Sin embargo, aunque ‘gracias’ sigue siendo importante para el discurso civilizado, encuentro que ‘por favor’ tiene casi el efecto contrario en el inglés americano. Puede hacer que una pregunta suene urgente, contundente e incluso francamente grosera.

¿Puedes vs puedes por favor?

Ambos son correctos. El primero es más directo, y el segundo es más educado. Podría usted . . . da un poco más de espacio para la negativa que Can you please . . .

¿Cómo se usa podrías por favor?

También usamos ‘could’ para pedir permiso; es más cortés o formal que ‘can’. Cambiar el orden de las palabras a “podrías por favor” no es ni más ni menos cortés, es una cuestión de estilo. si las solicitudes que empiezan con “Por favor, ¿puede/podría…” tienen el mismo grado de cortesía que las que empiezan con “¿Podría, por favor…”?

¿Te importa si me siento aquí?

Por otro lado, “¿Te importa si me siento aquí?
” se usa a veces de forma más figurada. Es lo mismo que preguntar: “¿Puedo sentarme aquí?
” o “¿Puedo sentarme aquí?
” en cuyo caso, la respuesta sería: “Sí, está bien que te sientes aquí”. Estas personas responden con un sí a la pregunta subyacente o a la intención de la pregunta.

¿Te importa que pregunte Significado?

—usado con una pregunta como una forma educada de preguntar algo que podría ser molesto u ofensivo ¿Cuántos años tienes, si no te importa que yo/yo pregunte?

¿Cuál es el significado de no me importa?

convención. Si le ofrecen algo o le ofrecen una opción y dice ‘No me importa’, está diciendo cortésmente que estará feliz con cualquiera de las cosas que se le ofrecen.