¿Te importarían los gerundios?

Usamos las frases le importaría + -ing y le importaría + -ing para pedirle a la gente educadamente que haga cosas. ¿Le importaría es más educado y más común: ¿Le importaría abrir la ventana, por favor?

¿Te importa o te importaría?

¡Pero presta atención! Si usa “do you mind” o “will you mind”, debe usar el verbo en la otra cláusula en Present Simple. Si usas “would you mind”, debes usarlo en Pasado Simple.

¿Le importaría si los ejemplos?

“¿Te importaría si salimos a comer?
“¿Te importaría si abro la ventana?”
“¿Te importaría decirme lo que estás haciendo?
“¿Te importaría estar callado por un minuto?

¿Le importaría preguntas ejemplos?

¿Te importaría devolverme este libro?
¿Te importaría enviarme ese correo?
¿Te importaría que John se quede aquí con nosotros?
¿Te importaría que mi hermana viniera con nosotros al picnic?

¿Te importaría o por favor?

Para corregir el primero, podría escribirse como: “¿Le importaría tomarse un minuto para responder mis mensajes?
Además, ¿Te importaría? ya se está utilizando como una frase “cortés”, por lo que se puede omitir “por favor”.

¿Te importa si pregunto o pregunto?

¿Cuál es la diferencia entre “te importaría si te pregunto” y “te importaría si te preguntara”?
El significado fáctico es exactamente el mismo: las preguntas solicitan exactamente la misma información sobre el mismo evento hipotético. Hay una diferencia en la perspectiva temporal, y también una diferencia en los matices.

¿Te importaría la gramática?

¿Te importaría?
y te importa?
Usamos las frases le importaría + -ing y le importaría + -ing para pedirle a la gente educadamente que haga cosas. ¿Le importaría es más educado y más común: ¿Le importaría abrir la ventana, por favor?

¿Te importan las preguntas?

4 respuestas. “¿Te importa…” es una forma educada de preguntar “¿Puedes…”? Por esta razón, generalmente es aceptable responder a la intención semántica de la pregunta con “Sí (puedo hacer eso)”, en lugar de responder a la forma gramatical con “No (no me importa)”. Los hablantes nativos a veces también se confunden con esto.

¿Cómo respondes, te importaría?

¿En qué situación es correcto responder una pregunta que comienza con “¿Te importaría si…?
” con “Sí, ciertamente”. Generalmente, puede responder a una solicitud educada con “Sí, ciertamente” o “No, en absoluto”. Lógicamente, solo esto último tiene sentido, pero nadie lo notaría.

¿Podría por favor diferenciar?

Pero supongo que “would” es más cortés, porque expresa la idea de probabilidad, voluntad y deseo de que se haga algo, mientras que “could” está más en el ámbito de la capacidad (sí, puedo). Y según el American Heritage Dictionary, “would” se usa para hacer una solicitud educada.

¿Te importaría ser educado?

Si quiere sonar particularmente cortés, o si cree que la respuesta puede ser negativa, también puede usar ¿Le importaría + verbo-ing como la alternativa preferida a Podría…?

¿Te importa yo o mi?

Hay una diferencia. Según otro sitio web, decir “mi apertura” pone más énfasis en la apertura, así que “¿Te importaría abrir la ventana?
es lo mismo que “¿Te importa que abra la ventana?
excepto que en el segundo es la persona que habla la que quiere que se abra.

¿Te importa si me siento aquí?

Por otro lado, “¿Te importa si me siento aquí?
” se usa a veces de forma más figurada. Es lo mismo que preguntar: “¿Puedo sentarme aquí?
” o “¿Puedo sentarme aquí?
” en cuyo caso, la respuesta sería: “Sí, está bien que te sientes aquí”. Estas personas responden con un sí a la pregunta subyacente o a la intención de la pregunta.

¿Cómo se usa la palabra mente?

mente (algo) No me importa el frío, lo que no me gusta es la lluvia. Espero que no te moleste el ruido. No le habría importado tanto si ella le hubiera dicho la verdad. ¿Le importaba algo? ¿Le importaba no conseguir el trabajo?

¿Te importaría decirme el significado?

frase. DEFINICIONES1. Se usa para pedir educadamente algo. ¿Te importaría hacer algo?: ¿Te importaría cerrar esa ventana?

¿Le importaría si la estructura?

Usamos las frases le importaría + -ing y le importaría + -ing para pedirle a la gente educadamente que haga cosas. ¿Te importaría es más cortés y más común: cuando pedimos permiso educadamente, podemos usar te importaría si yo + pasado o te importaría si yo + presente: ¿Te importaría si encendiera esta luz?

¿Cómo rechazas cortésmente una respuesta?

¿Cómo te niegas cortésmente a responder una pregunta?

“Lo siento, pero es personal”.
“No sé, lo siento.”
“No puedo responder a esa pregunta, lo siento”.
“No me siento cómodo respondiendo esta pregunta, lo siento”.

¿Cuál es el significado de no me importa?

convención. Si le ofrecen algo o le ofrecen una opción y dice ‘No me importa’, está diciendo cortésmente que estará feliz con cualquiera de las cosas que se le ofrecen.

Qué responder si alguien te pregunta ¿te importa?

Por lo general, cuando alguien pregunta ¿Te importa? y ¿No te importa?, la respuesta habitual es “No, no me importa” o “No, adelante”. Aquí hay algunos ejemplos más: Pregunta: ¿Te importa si abro la ventana?
Respuesta: No, en absoluto.

¿Te importaría ayudarme a entender?

Ayudar – generalmente ayudar a alguien haciendo cualquier cosa que se te ocurra hacer. Para ayudar: específicamente para ayudar a alguien a hacer algo específico con lo que necesita ayuda.

¿Cómo lo usas si no te importa?

se usa para ser más cortés cuando dices algo que podría molestar, molestar o avergonzar un poco a alguien: Si no te molesta que lo diga, creo que la sopa necesita un poco más de sal.

¿Te importa el significado?

DEFINICIONES1. utilizado para obtener el permiso de alguien para hacer algo. Esto puede ser cortés, descortés o humorístico. Si alguien lo dice en voz alta, está mostrando que está enojado o molesto.

¿Podemos usar would para futuro?

Tenemos esto en tiempo pasado, tiempo pasado simple y luego, en ese tiempo pasado pensamiento, tenemos alguna idea sobre el futuro y usamos Will para expresar esa idea sobre el futuro. Sin embargo, veamos algunos ejemplos de esto. Toma, sabía que me ayudarías. Entonces podemos usar Would para hablar del futuro pero en el pasado.